Letra de "Fabulous" de Ashley Tisdale
sharpay:
it’s out with the old and in with the new
goodbye clouds of grey, hello skies of blue
a dip in the pool, a trip to the spa,
endless days in my chaise
the whole world according to moi!
(excuse me?)
(thank you!)
iced tea imported from england,
lifeguards imported from spain,
lowels imported from turkey,
and turkey imported from maine.
sharpay & ryan:
we’re gonna relax and renew
sharpay:
(you...go...do!)
i want
fabulous!
that is my simple request
all things fabulous
bigger and better and best!
i need something inpiring to
help me get along.
i need a little fabulous,
is that so wrong?
fetch me my jimmy choo flip-flops
where is my pink prada tote?
i need my tiffany hairband
and then i can go for a float!
ryan & girls:
a summer like never before!
sharpay:
(i...want...more!!)
ryan & girls:
she wants fabulous!
that is her simple request
all things fabulous,
bigger and better and best
she needs something inpiring to
help her get along
she needs a little fabulous,
is that so wrong?
fabulous pool, fabulous splash!
fabulous parties, even fabulous trash!
fabulous fashion, fabulous bling!
she’s got to have fabulous everything!
ryan & sharpay:
nothing to discuss;
everything’s got to be perfect
sharpay:
(for me!)
ryan:
she wants
fabulous!
that is her simple request
all things fabulous,
bigger and better and best.
she needs somethig inspiring to
help her get along
she needs a little fabulous
is that so wrong?
sharpay:
this won’t do
that’s a bore
that’s insulting
i need more
i need, i need
i need, i need
i need, i need!
i need fabulous!
girls:
fabulous hair, fabulous style!
fabulous eyes, and that fabulous smile!
sharpay:
oh, i like what i see
i like it a lot
girls:
is this absolutely fabulous?
ryan:
fabulous, fabulous, fabulous?
sharpay:
(absolutely...)
(....not!!!)
-------------------------------------------------
sharpay:
es fuera con el viejo y en con el nuevo
el adiós nubla de gris, hola los cielos de azul
una zambullida en la piscina, un viaje al manantial de agua mineral,
los días interminables en mi chaise
¡el mundo entero según el moi!
(excúseme?)
(gracias!)
el té escarchado importó de inglaterra,
los salvavidas importaron de españa,
los lowels importaron de turquía,
y el pavo importó de maine.
el sharpay & ryan:
nosotros vamos relajar y renovar
sharpay:
(usted... va... haga!)
yo quiero
¡fabuloso!
Ésa es mi demanda simple
todas las cosas fabuloso
¡más grande y bueno y el mejor!
yo necesito algo el inpiring a
ayúdeme a llevarse bien.
yo necesito un poco fabuloso,
¿es que tan malo?
saqúeme mi jimmy los chancletas de choo
¿dónde es mis prada rosas llevan?
yo necesito mi cinta de tiffany
¡y entonces i puede ir por un flotador!
el ryan & girls:
¡un verano como nunca antes de!
sharpay:
(yo... quiere... más!!)
el ryan & girls:
¡ella quiere fabuloso!
Ésa es su demanda simple
todas las cosas fabuloso,
más grande y bueno y el mejor
ella necesita algo el inpiring a
ayúdele a llevarse bien
ella necesita un poco fabuloso,
¿es que tan malo?
¡la piscina fabulosa, la salpicadura fabulosa!
¡las fiestas fabulosas, incluso la basura fabulosa!
¡la moda fabulosa, el bling fabuloso!
¡ella tiene que tener fabuloso todo!
el ryan & sharpay:
nada para discutir;
todo consiguió ser perfecto
sharpay:
(para mí!)
ryan:
ella quiere
¡fabuloso!
Ésa es su demanda simple
todas las cosas fabuloso,
más grande y bueno y el mejor.
ella necesita somethig que inspira a
ayúdele a llevarse bien
ella necesita un poco fabuloso
¿es que tan malo?
sharpay:
esto no hará
Ése es un taladro
eso está insultando
yo necesito más
yo necesito, yo necesito
yo necesito, yo necesito
¡yo necesito, yo necesito!
¡yo necesito fabuloso!
las muchachas:
¡el pelo fabuloso, el estilo fabuloso!
¡los ojos fabulosos, y esa sonrisa fabulosa!
sharpay:
oh, me gusta lo que yo veo
me gusta mucho
las muchachas:
¿esto es completamente fabuloso?
ryan:
¿fabuloso, fabuloso, fabuloso?
sharpay:
(absolutamente...)
(.... no!!!)